|
PréscolairePrimaireSecondaire
|
||||||||||||
|
4ans
|
5ans
|
1re
|
2e
|
3e
|
4e
|
5e
|
6e
|
1re
|
2e
|
3e
|
4e
|
5e
|
Prendre conscience de l’histoire des peuples
S’informer sur les pouvoirs associés au sorcier amérindien et son rôle dans sa société.
Discuter de l’importance du dialogue et de la tolérance dans le cadre des échanges interculturels. Appuyer son point de vue par des extraits de différents romans.
Dégager la structure narrative du texte et juger de l’intérêt qu’elle suscite.
Échanger sur les relations entre les Amérindiens et les Blancs, d’hier à aujourd’hui, telles qu'elles sont présentées dans le roman. Les mettre en rapport avec les revendications autochtones actuelles.
Accusée de sorcellerie et contrainte de fuir dans la forêt, la jeune Mary est recueillie par des Amérindiens chez qui ses talents de guérisseuse sont valorisés. Malheureusement, les affrontements entre les Anglais et les autochtones bouleversent bientôt sa vie. Le récit de Mary alterne avec une histoire contemporaine mettant en scène Alison, une chercheure s'évertuant à reconstituer l'histoire de Mary, et Agnès, une étudiante d'origine mohawk, qui croit reconnaître en Mary le personnage d'une histoire qu'on lui a racontée lorsqu'elle était enfant. Des visions révèlent bientôt à Agnès les épreuves surmontées par l'Amérindienne d'adoption. Ce roman fait suite au Journal d'une sorcière qui raconte la jeunesse de Mary, cette Anglaise venue s'établir en Nouvelle-Angleterre avec une colonie de puritains. Ici, la structure du roman, originale et complexe, propose en alternance la narration omnisciente de l'histoire d'Agnès et d'Allison, et la narration au « je » de Mary. Des notes historiques et une présentation signée par Allison ajoutent au réalisme de la fiction. Le récit fait découvrir les moeurs, les croyances et l'histoire dramatique des autochtones d'Amérique du Nord au XVIIe siècle. L'action se déplace de la Nouvelle-Angleterre à la Nouvelle-France, soit jusqu'à Montréal, là où Mary se rend. Le roman, qui prône le respect et la tolérance, met en scène des femmes passionnées, ouvertes et curieuses qui découvrent la richesse des échanges culturels et affirment leur identité sans brimer celle des autres. L'écriture soignée, qui emploie de nombreux termes des langues amérindiennes, décrit avec la même sensibilité les déchirements intérieurs des protagonistes et leurs actions quotidiennes.
Envoyer le lien de ce titre par courriel.
Si vous préférez simplement copier-coller le lien pour votre propre usage, cliquez avec le bouton droit sur ce lien, et choisissez « Copier le raccourci» ou «copier l'adresse du lien ».
* Vous pouvez acheminer ce lien à plusieurs destinataires en séparant les adresses courriel par des virgules.
| Tweeter |