Logo du gouvernement du Québec.
Constellations

Constellations

RÉSULTATS
1/1
Ma recherche
Titre : Bagages, mon histoire. Poèmes de jeunes immigrants

Poésie

Bagages, mon histoire. Poèmes de jeunes immigrants

Collectif 


Illustré par Rogé.
Éditions de la Bagnole,©2018.38 p.
Première parution 2018.

Dewey C841, CONST 51314, SDM B808058, Jeunesse

ISBN
 
 
Édition papier : 9782897142933
PréscolairePrimaireSecondaire
4ans
5ans
1re
2e
3e
4e
5e
6e
1re
2e
3e
4e
5e


Vous avez ajouté ce livre avec succès.

Indices

CONST FLS ILSS-P ILSS-S CL
4 4.1 4 4

 

Chapitre thématique

Faire place à l'inspiration

Pistes d'exploration

Échanger

Échanger sur les émotions et les réflexions que la lecture des poèmes aura suscitées.

Écrire et créer à son tour

S’inspirer de l’album pour créer un recueil de poèmes individuels ou collectifs. Associer les poèmes à des photos ou à des dessins des jeunes de sa classe.

S'informer

S'informer sur les phénomènes migratoires, dans son pays et ailleurs dans le monde. Établir des liens avec l'immigration telle que vécue par des enfants autour de soi.

Regrouper livres et produits culturels

Découvrir d'autres livres regroupant des poèmes écrits par des jeunes, comme Haïti, mon pays ou Mingan, mon village. Comparer la réalité que vivent ces jeunes.

Découvrir les richesses du texte

Relever, dans les poèmes du recueil, les thèmes récurrents propres à l’expérience de l’immigration de leurs jeunes auteurs.

Mots-clés

Poésie , enfance , exil , figures de style , immigration , intérêt des illustrations , personnes réfugiées , portraits , recueil , textes d'enfants

Commentaire descriptif

Cet album de grand format regroupe quinze courts poèmes que de jeunes immigrants d’une école secondaire montréalaise ont écrits. Ils y évoquent ce qu’ils ont quitté, les souvenirs de leur pays d’origine, le choc du départ, mais aussi ce qu’ils ont découvert dans leur nouveau pays : la neige, la liberté et l’espoir d’une vie meilleure. Composés de vers libres, les poèmes proposent des questionnements, des observations ou des réflexions évoquant l’expérience migrante des jeunes auteurs. Chaque poème s’accompagne d’un portait pleine page d’un jeune. Mêlant la peinture et le crayon, ces oeuvres aux couleurs sobres suggèrent la richesse des émotions et des pensées qui ont inspiré les poèmes. Très simple, la mise en pages met en valeur les textes et les illustrations qui leur font face. Simon Boulerice, dont les ateliers ont permis de récolter plusieurs textes regroupés dans l’ouvrage, signe la première préface du livre. L’écrivaine Kim Thúy, ayant elle-même immigré au Canada lorsqu’elle était enfant, signe une deuxième préface, où elle offre aussi un court poème.


Envoyer le lien de ce titre par courriel.

Envoyer un lien par courriel
* Caractères à reproduire :
 
 

 

Si vous préférez simplement copier-coller le lien pour votre propre usage, cliquez avec le bouton droit sur ce lien, et choisissez « Copier le raccourci» ou «copier l'adresse du lien ».

* Vous pouvez acheminer ce lien à plusieurs destinataires en séparant les adresses courriel par des virgules.

Tous le livres