Logo du gouvernement du Québec.
Constellations

Constellations

RÉSULTATS
1/1
Ma recherche
Titre : Le cheval volant

Conte

Le cheval volant

Darwiche, Jihad (1951-)


Raconté par Jihad Darwiche. Illustré par Françoise Joire. Traduit par Hassan Bourkia.
Éditions du Jasmin,©2008.35 p.
Première parution ~800.

Ce livre est épuisé
Dewey 398, CONST 39655, SDM A831189, Jeunesse

ISBN
 
 
Édition papier : 9782912080783
PréscolairePrimaireSecondaire
4ans
5ans
1re
2e
3e
4e
5e
6e
1re
2e
3e
4e
5e


Vous avez ajouté ce livre avec succès.

Indices

CONST FLS ILSS-P ILSS-S CL
4 4.1 5+

 

Chapitre thématique

Explorer le monde des arts et des lettres

Pistes d'exploration

Écrire et créer à son tour

Ajouter un épilogue où le cheval volant fait part de son sort après le mariage.

Découvrir le visuel et s’en inspirer

Indiquer de quelles manière les illustrations situent l’action et quels éléments rappellent l’univers pictural persan.

Regrouper livres et produits culturels

Appronfondir ses connaissances sur le recueil des Les Mille et Une nuits, d'où est tiré le conte et dresser la liste de ce que l'on connaît déjà de celui-ci (Ali Baba, Shéhérazade, Sésame ouvre-toi, etc).

Mots-clés

Conte , adaptations de classiques , amour (couples) , contes (des Mille et une nuits) , contes (Moyen-Orient) , fuite , intérêt de la mise en pages , langue (arabe) , livres-bilingues , merveilleux , objets magiques , personnages (princes) , personnages (princesses) , ruses et astuces

Commentaire descriptif

Cet album propose une version adaptée d'un conte extrait des Les Mille et Une nuits, rédigée en français et en arabe par l'auteur Jihad Darwiche. Un vieux savant rusé demande au roi la main de sa fille en échange de son cheval volant. Pour calmer le prince héritier, outré par ce troc éhonté, le roi l'invite à essayer le cheval. Emporté hors du royaume par la bête volante, le prince est tombé amoureux de la fille d'un roi lointain. Après plusieurs embûches, il parvient à l'épouser. Le grand talent de conteur de l'auteur est transmis dans l'écriture d'esprit classique du texte qui relate le récit à l'aide d'un vocabulaire imagé. Plusieurs éléments typiques du conte se retrouvent dans l'histoire : les jeux de pouvoir orchestrés par les sages et les sots, l'amour qui franchit les obstacles et transcende tout pour se réaliser, sans oublier la magie du merveilleux, omniprésente. Les référents culturels au Moyen-Orient ancien sont présents tant dans le récit que dans les illustrations qui l'accompagnent. Ces dernières s'inspirent des miniatures persanes et incitent à prendre connaissance de leurs modèles originaux. Outre les images, la mise en pages met en valeur la typographie du texte français et l'élégance de l'écriture arabe.


Envoyer le lien de ce titre par courriel.

Envoyer un lien par courriel
* Caractères à reproduire :
 
 

 

Si vous préférez simplement copier-coller le lien pour votre propre usage, cliquez avec le bouton droit sur ce lien, et choisissez « Copier le raccourci» ou «copier l'adresse du lien ».

* Vous pouvez acheminer ce lien à plusieurs destinataires en séparant les adresses courriel par des virgules.

Tous le livres